学长平时上班无聊时就喜欢逛逛微博去搜集搜集素材,昨天无意中看到一条有关日本友人的中文教科书的微博,于是学长在看完了之后就在悄无声息的办公室发出了杀猪般的笑声。
大家都知道西游记在全世界都是非常受欢迎的,所以一些面相外国人的中文教科书就拿孙悟空师徒来作为对话的素材,然后就产生了下面日本友人手中中文教科书的尬聊...
☟
初次见面
孙猴子当年要是能好好跟唐僧这么说话
估计也就不用被带上紧箍咒了
然后此剧就在两人刚一见面的时候就得完结了
☟
互相了解
学长看了上面的这些对话之后感觉
这才是真真正正的尬聊~
就连西游记里孙悟空大闹蟠桃会都变成了酱婶儿的!
☟
神TM大闹蟠桃会
然而这些尬聊还不是最让人惊讶的
下面的这些“内涵”中文教科书
更是让人感到了中文的独特“魅力”
☟
网友们也是对这些魔性的对话快笑尿了
有人说要是没事儿大家都这么说话的话
网上也就不会存在什么键盘侠找存在感了
学长看了网友们的神评论后觉得后背发凉
突然想到了自己的英语教材
这么看来也是一段非常正(mo)经(xing)的对话
“How are u?” “I'm fine ,thank u. And u?” "Me too."
你好吗?我很好,谢谢。你呢?我也很好。
而且那个时候学长还特别喜欢跟外教说这些
(没错,学长小学就有外教)
学长心理觉得自己棒棒哒
但外教心理肯定觉得学长是个智障~
看了这么多才发现不光是学的人需要勇气
就连编教材的人也得是个段子手啊
一般的人还真写不出来这么魔性的尬聊!
今 日 话 题
请点击此处输入图片描述
▼
同学们,你们还见过哪些尬聊教科书?
更多日本资讯,请关注早道日语微信(izaodao)